Přípona た ち

By: Jo Hayashi

CO JE SUFFIX た ち?

Když studujete japonštinu, jedna z prvních věcí, které se naučíte, je, že v japonštině není množné číslo. Slovo (Tj.(Tj. (kuruma / jidousha) může znamenat jak "auto" tak "auta" v množném čísle.

Ale v určitém okamžiku se člověk také učí příponě た ち (Tachi, nebo (Tj.(Tj. v kanji), který slouží k předání slova od jednotného čísla k množnému číslu.

Koneckonců, může to být použito nebo ne? V jakých situacích? Jakými slovy?

Zjistíme to.

POUŽITÍ た ち S OSOBNÍMI PRONOUNY

Nejvíce obyčejné použití ち pass je projít k množnému číslu některá osobní zájmena. Musíme tedy:

(Tj. = I -> (Tj.My

(Tj. = I -> (Tj.My

Vy -> あ な た た ち = vy

(Tj.(Tj. = it -> (Tj.(Tj.た ち -> oni

Tam jsou některé kombinace zájmen + přípona た ち to být docela neobvyklý, takový jak, \ t (Tj.か の(Tj.Nebo そ い つ た ち. Přesto nemohou být považovány za špatné.

POUŽITÍ た ち S OSTATNÍMI OZNAČENÍMI

Je celkem běžné používat vlastní jména, za kterými následuje například た ち, (Tj.(Tj.Yamada-tachi). Na rozdíl od toho, co se může na první pohled zdát, by Yamada-tachi nebyl "několik Yamada„Ale spíše, Yamada a nějaká další skupina lidí, kteří s nimi mají vztah. Normálně by něco takového bylo přeloženo jako „Yamada a ostatníNebo něco podobného.

Najdete zde také budovy jako (Tj.(Tj.(Tj.kurumatachi), označit více než jedno auto. Nicméně, tento druh použití s ​​neživými objekty je docela hovorový a je už ne připuštěn jako standard v japonském jazyce.

Mezi slovy, která přiznávají た ち, máme například Toto(Tj.(Tj.た ち, která se vztahuje na všechny děti jako skupinu.

POUŽÍVAT NEBO NEPOUŽÍVAT?

Stejně jako jakýkoli obsah japonského jazyka, ideální není "používat". A ano, věnujte velkou pozornost větám a textům, které tuto příponu používají k lepšímu internalizaci jejího použití - v jakých případech ji člověk může nebo nemusí používat.
Pouze pozorováním a pohlcením nativního obsahu lze dosáhnout efektivní úrovně zvládnutí japonského jazyka.

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ

(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu
Nejsme neporazitelní.

To znamená "my". 無敵 znamená "neporazitelný". じ ゃ な い předává frázi záporně, dává smysl „ne“.

(Tj.(Tj.(Tj.Je to(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.
Vězni uprchli z vězení.

To znamená "vězni". B 獄 す る je sloveso „uniknout řetězci / vězení“. Tady to vypadá jako 脱 獄 し た, v minulosti.

(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.(Tj.Chcete-li(Tj.
Bojovníci poslední svaté války.

最終 znamená "poslední". 戦 戦 znamená "svatou válku". 戦 士 た ち je slovo pro „válečníky“.

V tomto článku se

Připojit se ke konverzaci

Tyto stránky používají Akismet k omezení spamu. Zjistěte, jak jsou zpracovávány vaše zpětná vazby.