Opakovaný případ: Osaka Court přikazuje Fuji Corp. zaplatit náhradu za diskriminaci

Žena jihokorejského původu v Japonsku, která měla problémy s duševním zdravím poté, co byly dokumenty s diskriminačním obsahem opakovaně distribuovány v hlavní společnosti, pro kterou pracuje, vyhrála svůj případ proti společnosti na náhradu škody po agentuře pro okresní soud v Sakai Osaka se rozhodl dát přednost 2. července.

Navrhovatelka v padesátých letech pracuje pro realitní společnost Fuji Corp. se sídlem ve městě Kishiwada, v provincii Osaka v západním Japonsku, a je dostatečně velká na to, aby byla uvedena v první části burzy. z Tokia. Hledala od společnosti a jejího 50letého šéfa náhradu škody ve výši 33 milionů jenů (asi 306.987 74 USD), ale soud nařídil společnosti zaplatit celkem 1,1 milionu jenů (asi 10.235 XNUMX $).

Ve svých úvahách, které považují distribuci dokumentů za nezákonné, uvedl předsedající soudce Kenji Nakagaito: „Je možné, že došlo k porušení morálních zájmů osoby, což neumožňuje diskriminační zacházení na základě státní příslušnosti a překračuje hranici„ toho, co je povoleno “. .

Podle podrobností rozhodnutí soudu žena pracuje na částečný úvazek ve společnosti od roku 2002. Od roku 2013 začala společnost distribuovat časopisecké články a další materiály s obsahem, který urazil lidi z jiných zemí, včetně Jihoafričanů, opakovaně. Korejci a Číňané, všem svým zaměstnancům.

Zpravodajství bagatelizovalo uznání historických otázek, včetně „utěšujících žen“, které pracovaly v bordelech japonských ozbrojených sil, a byly také pasáže popisující cizince z těchto zemí jako „lháři“ a „divoká zvířata“ a že by měli „zemřít“. mimo jiné prohlášení. Byly také případy, kdy vedoucí společnosti zdůraznil pasáže, které chtěli zdůraznit.

Spravedlnost vyhraje

Rozhodnutí soudu dalo váhu pasážím v zákoně o pracovních normách, které zaručují morální zájmy osoby a znamenají, že nemohou být diskriminovány na základě jejich státní příslušnosti. I když soud neuznal, že distribuce písemností je aktem diskriminace konkrétně zaměřeným na autora, uvedl, že jednání společnosti „by bylo pozoruhodným urážkou lidí jihokorejské národnosti a těch, kteří mají kořeny v jejich kultura".

Uznal, že došlo k porušení jeho morálních práv a řekl: „Je vhodné mít pocit krize, když je s ní zacházeno s diskriminací společnost, která vyjadřuje pocity nenávisti (vůči Jižní Koreji). Žena se také zajímala o svobodné vyjadřování svých názorů. “

Vzhledem k tomu, že společnost i nadále distribuuje písemnosti ve velkém množství, soud uvedl: „V širším slova smyslu představují žaloby typ„ vzdělávání “pro xenofobní myšlení a existuje riziko, že společnost podstatně zasáhne do myšlenek a přesvědčení zaměstnanců “.

Po obdržení rozsudku Fuji Corp. zveřejnil připomínky, že zvažuje odvolání proti rozhodnutí, přičemž uvedl: „Je velmi obtížné přijmout toto na základě úvah o naší svobodě projevu a našem uvážení při vzdělávání našich zaměstnanců.“

V noci 2. července, po rozhodnutí soudu, uspořádala žena, která zahájila případ, tiskovou konferenci ve městě Sakai. Vypadalo to, že se jí ulevilo a řekla, že rozhodnutí „se odrazilo na emoční bolesti, kterou jsem cítil“.

Od svých dnů základní školy vždy vedla svůj život pomocí jihokorejského jména. Řekla, že byla šokována tím, že společnost distribuuje obrovské množství diskriminačního materiálu denně a že společnost nezměnila své chování, i když požádala o zastavení, což ji v roce 2015 přimělo podat žalobu.

Opakující se škody

Poté, co žalovala společnost, dostala od kolegů připomínky, že je "Idiot, který zradil naši laskavost" a byl dokonce pod tlakem, aby obdržel platbu 3 miliony jenů výměnou za odchod ze společnosti.

Její hlas selhal, když řekla: „Každý den mě nesnesitelně zranilo.“ Během pěti let, které vedly k rozhodnutí, byla udržena touhou, aby se její kolegové a děti v jejich budoucím profesním životě necítili stejným způsobem. „Nejdůležitější věcí, kterou si můžete položit, je, jak se společnost a společnosti mohou po tomto rozhodnutí změnit,“ řekla.

Koji Murata, hlavní právník svého obranného týmu, řekl: „Bylo to rozhodnutí, které naznačovalo důležitost ochrany myšlenek a přesvědčení pracovníků, a chci to pochválit.“

Slova a činy, které nezohledňují rasu nebo národnost osoby, se v Japonsku nazývají „rasovým obtěžováním“. Uprostřed měnící se krajiny, včetně zhoršování vztahů mezi Japonskem a Jižní Koreou a nárůstu u zahraničních pracovníků přicházejících do země se očekává, že se zvýší počet osob, které se staly oběťmi této formy obtěžování.

Ale ve srovnání se sexuálním obtěžováním nebo mocí je ještě třeba provést právní ustanovení týkající se rasového obtěžování. Ale proč?

Šetření ministerstva spravedlnosti v roce 2016 zjistilo, že mezi 4.200 30 lidmi cizích národností, kteří odpověděli na průzkum, bylo v minulých pěti letech „často“ nebo „někdy“ diskriminačním způsobem „asi“ XNUMX% z nich.

Z nich 53% uvedlo, že osoba, která uvedla komentáře, byla někdo, koho neznali, zatímco druhou nejvíce zvolenou odpovědí byl někdo blízký práci nebo zákazníkům s 38%. Lidé v jejich sousedství představovali 19%, pracovníci obchodu byli uvedeni v 15% odpovědí a pracovníci ve vládních nebo veřejných dopravních místech dělali tato pozorování ve 12% zkušeností lidí.

V revidovaném aktu z června 2020 o pokroku v komplexní politice práce dostali zaměstnavatelé odpovědnost za vypracování plánů, jak zabránit obtěžování u moci.

Zákon o rovných příležitostech v zaměstnání stanoví právní požadavky pro prevenci sexuálního obtěžování, ale zákon do roku 2020 posílil ustanovení a zakázal společnostem jednat se zaměstnanci, kteří o obtěžování mluví, způsobem, který je zhoršuje. Na druhé straně, zatímco skupiny, které podporují cizince v Japonsku, požádaly, aby zákon zahrnoval jasné pokyny k prevenci rasového obtěžování, nikoli.

Zakořeněná diskriminace

Ippei Torii, 66 let, je ředitelem neziskové organizace Solidarity Network with Migrants Japan se sídlem v Tokiu. Mluvil o důvodech, proč se právní ochrana proti rasovému obtěžování nedostala do zákona, uvedl: "Existuje jen velmi málo politiků, kteří vyvíjejí své úsilí v otázkách týkajících se zahraničních občanů, protože nejsou zapojeni."

Pokračoval: "V podstatě žijeme ve společnosti, která je přípustná pro diskriminaci korejských obyvatel v Japonsku a jako technické a jiné stážisty využíváme jako dostupné lidské zdroje." K vytvoření společnosti, ve které lidé mohou pracovat poctivě, jsou nutné změny zákona. “

Kim Sangyun, profesor trestního práva na Ryukoku University a specialista na trestní právo, řekl „Japonská společnost chybí, pokud jde o uznání rozmanitosti lidí a národností, což vede k bezvědomé diskriminaci na pracovišti.“ S rostoucím počtem zahraničních pracovníků řekl: „Nejnaléhavější otázkou je, že společnosti nyní uznávají důležitost uznávání a ochrany důstojnosti lidí“.

zdroj: Mainichi // Kredity obrázků: Mainichi / Haruka Ito

0 0 hlasovat
Hodnocení článku
PŘIHLÁSIT SE K ODBĚRU
Upozornit na
host

Tyto stránky používají Akismet k omezení spamu. Zjistěte, jak jsou zpracovávány vaše zpětná vazby.

0 Komentáře
Vložené zpětné vazby
Zobrazit všechny komentáře